2018
En la galería ESPOSITIVO, Madrid
Instalación de piezas de masa sin cocción, realizadas a partir de un molde ornamentos para marcos franceses.
Medidas variables
Installation of pieces made from a single mold, originally used to repair french style frames.
Installation view. Variable dimensions.
2017/18
Curadora Clarisa Appendino, Galería Gachi Prieto, Buenos Aires.
Piezas de alfombra y cemento.
Vistas de la instalación. 34 piezas, medidas variables.
Curated by Clarisa Appendino, at Gachi Prieto Gallery, Buenos Aires, Argentina.
Carpet and cement pieces.
Installation view. 34 pieces.
2017
Boiler room. Galería Luis Adelantado Valencia.
Vistas de la instalación.
Piezas de telgopor y cemento y alfombra y cemento.
At Luis Adelantado Valencia Gallery.
Installation view.
Styrofoam and cement pieces and carpet and cement pieces.
2016
Piezas tejidas a dos agujas. Lana 100%.
30 cm x 40 cm cada una.
Estas piezas surgen como una exploración del dibujo en el medio textil. Ensayo los elementos básicos del dibujo (puntos, líneas y planos) en el tejido. En el proceso voy entendiendo la lógica del tejido, y trabajando de manera contraria. En contra de la anticipación, del boceto, del diseño. Tratando de escapar a la simetría propia de la técnica, continúo líneas o cambio de direcciones, el dibujo va apareciendo desde abajo hacia arriba. La no anticipación, la improvisación resulta en dibujos un poco toscos y rudimentarios, que contrastan con la delicadeza del material.
2016
Knitted pieces. 100% wool.
30 cm x 40 cm each.
Drawings, is a work in progress in which I explore the basics elements of drawing through the textile medium. (dots, lines, etc)
The work condenses many hours of learning by instinct and drags with each piece the knowledge and the mistakes of the previous. Each piece explores a new aspect of drawing or the combination which I have newly learnt.
In my art practice I approach the materials instinctively without anticipation or research. Using this method drawing results in a clumsy rawness which contrasts with the delicacy of the material and the planning and techniques crucial to the medium.
As the work grows in pieces, the lines and drawings became more complex and exploratory.
Pieza tejida a dos agujas. 100 % lana
82 cm x 82 cm
Knitted piece. 100% wool
82 cm x 82 cm
2016
Alfombra y cemento.
Medidas variables.
Untitled
2016
Carpet and cement pieces.
Variable dimensions.
Fotos - Nacho Lopez Ortiz y Robert Harte
2016
Elementos de embalaje (telgopor, cintas de embalaje, esquineros de espuma) y cemento
MAC Museo de Arte Contemporáneo Gas Natural Fenosa, Galicia.
Packing elements (styrofoam, foam corners, tape) and cement.
(en MUMU, Córdoba)
2015
Pieza de papel: 480 cm x 500 cm
Papeles enrollados y pegados
Pieza sobre pared: 340 cm x 120 cm x 2,5 cm
68 placas de 20 x 30 cm. Mezclas de yeso y cemento.
2014 / 2015
Vaciado de cemento sobre molde construido en papel
Paper and cement
2014 / 2015
Paper molds filled with cement.
2016
Hochschule für Bildende Künste Dresden (Academia de Bellas Artes de Dresden)
Papeles enrollados y pegados
Rolled and glued paper
2014
Papeles enrollados y pegados / Rolled and glued paper.
540 cm x 120 cm x 140 cm
2015
Papeles enrollados y pegados
300 x 500 x 400 cm
Rolled and glued paper.
2015
Papeles enrollados y pegados
260 cm x 260 cm x 500 cm
Cascote pulido a mano.
7,5 x 5 4 cm
Museo Banco de la Provincia de Buenos Aires.
"Más que la evocación de lo precioso (en Caiazza) sucede una construcción de lo preciado, un hallazgo en lo demolido, en eso que ya sirvió...
A priori irrelevante, más tarde un rubí o diamante que sólo -y es tanto- importa al corazón."
Paola Fontana